Diberdayakan oleh Blogger.

Popular Posts Today

Arranca verano de diversión en Fair Park

Written By Unknown on Sabtu, 27 April 2013 | 22.49

photo

El verano arranca en Fair Park a partir del próximo fin de semana. Más de 50 actos realizarán presentaciones en vivo para dar inicio a Summer Adventures en Fair Park, que presenta una cara renovada.

Todos los atractivos del lugar estarán accesibles y se podrá llegar a ellos a través de un servicio de tren, entre ellos el Children's Aquarium, Discovery Gardens, entre otros.

Los visitantes de Fair Park podrán adquirir Passports (pasaportes), tarjetas que podrán ser recargadas para comprar comida, recuerdos o ingresar a los juegos mecánicos. Entre los atractivos destaca la inauguración de la la torre Top O'Texas. El paseo dentro de la torre dura cuatro minutos.

La entrada a Fair Park ($25-$30) cubre una visita al acuario, a los Discovery Gardens y un paseo en bote por la laguna de Fair Park. El estacionamiento cuesta $15, pero se puede llegar en DART.

También se puede llegar a Fair Park a través del DART y evitar los $15 que cuesta el estacionamiento.


22.49 | 0 komentar | Read More

Selena Gómez anda movida profesionalmente

photo

Los Ángeles -- Selena Gómez dijo que se siente emocionada y orgullosa de tener un año redondo profesionalmente porque lanzará al mercado un disco y una línea de ropa, así como dos películas.

Vestida con un overol de short verde brillante, uñas doradas también brillosas que combinaban con el estuche de su celular, la texana habló de sus planes para este 2013.

Comentó que lo que le emociona más es su primer tour mundial que consta de 56 presentaciones que arrancará en Vancouver el 14 de agosto.

"Tengo un año grandioso para mi música porque estaré realizando mi primera gira mundial, eso me tiene muy emocionada. Ya estoy impaciente por iniciar.

"Es un tour largo, (hay) muchas ciudades, diferentes países en los que nunca he estado", agregó.

La cantante de Grand Prairie estará en el American Airlines Center en noviembre.

"Yo espero que se agreguen fechas, me gustaría mucho ir a Monterrey porque mi familia es de ahí, estuve allí hace mucho tiempo, y me gustaría regresar".

Sobre su primer sencillo, "Come & Get It", que estrenó en los MTV Movie Awards, comentó que forma parte del nuevo álbum que saldrá al mercado en verano.

También adelantó que el disco es muy energético y divertido.

Respecto al cine, Selena platicó que tiene dos películas a estrenarse este año y que están en posproducción: Behaving Badly y Getaway.

Como empresaria de la moda, comentó que también tiene previsto sacar una nueva línea de ropa en sociedad con Adidas Neo.

Selena dijo que no quiso ofender a nadie al usar un Bindi, que para los hindúes representa un símbolo sagrado y religioso y que la artista presumió en los MTV Movie Awards el domingo.

La Sociedad Universal del Hinduismo exigió una disculpa de parte de Selena por haber aparecido de esta manera en la entrega de premios.

"El Bindi que se usa en la frente es una antigua tradición en el hinduismo y tiene un significado religioso. A veces también se refiere al tercer ojo y las llamas, y por eso es un importante símbolo espiritual y religioso", declaró a E! Online el líder de la sociedad, Rajad Zed.

Sin embargo, la cantante dijo que su intención no fue hacer sentir mal a nadie ni lo hizo con mala intención.


22.49 | 0 komentar | Read More

Bush y Fox: de amigos rancheros a distanciados

photo

Ciudad de México -- La frase, "the two amigos", pegó de inmediato. Vicente Fox y George W. Bush tuvieron un comienzo fácil, dos amigos que usaban botas vaqueras y prefierían la vida de rancho a las cenas de estado.

Franklin Roosevelt y Winston Churchill. Bill Clinton y Tony Blair; Ronald Reagan y Margaret Thatcher. George W. Bush y Vicente Fox. Al menos así fue al principio, porque así como despegó su amistad, se vino abajo y terminó.

Años después, ahora que el ex presidente Bush inauguró su biblioteca presidencial en SMU, un examen más cuidadoso muestra que, más allá de su afinidad por las botas y el hablar franco, los dos tuvieron una relación escabrosa, puesta en relieve por los tiempos de incertidumbre tras los atentados del 9/11.

La reforma migratoria no llegó y quedó en duda si los dos países podrían transformar una relación que históricamente es vista a través del prisma de la desconfianza.

"Éramos amigos cercanos, verdaderos amigos", dijo Fox en una entrevista. "Pero también teníamos profundas diferencias que".

La relación Bush-Fox nos da una lección de cómo dos amigos se pueden convertir en vecinos distantes casi de inmediato.

El golpe del 9/11

Después del 9/11, Bush tomó distancia de las ideas de Fox para una reforma migratoria argumentando la necesidad de asegurar las fronteras. México, cuya política exterior es firmemente antiintervencionista, más tarde se opuso al plan de Bush para la guerra de Irak.

A partir de entonces, refieren allegados, Bush lo tomó como una traición y las diferencias afloraron. Fox se molestó.

Incluso ni siquiera está claro si Fox fue invitado a la inauguración de la biblioteca de Bush. Fox dijo que sí, pero que tenía otros compromisos en España y que no podía estar en Dallas.

"Yo creo que la prensa se fijó demasiado en lo de las botas vaqueras, el rancho y los sombreros", dijo Tony Garza, el embajador en México nombrado por Bush entre el 2002 y el 2009. "Pero dicho esto, el presidente y Fox tenían una sana relación".

En más de un aspecto los dos parecían cortados de la misma tela. Ambos eran distendidos y preferían el rancho para escapar de todo. Ambos gobernaron estados -- Guanajuato y Texas -- donde la independiencia es tenida en alta estima y ambos tenían en común una fe inquebrantable en la iniciativa privada, a la cual habían pertenecido. Ambos eran francos, intrépidos y fajados, hasta el punto que parecían disfrutar genuinamente de su mutua compañía.

Buen inicio

En sus primeros meses de gobierno se reunieron tres veces, una de ellas cuando Bush visitó a Fox en su rancho de San Cristóbal. Fox fue la primera visita de estado que recibió Bush.

Eran muy aficionados el uno al otro, recuerdó Juan Hernández, el delegado de Fox para asuntos migratorios.

"Pero el 9/11 lo arruinó todo", dijo Hernández. "Después de eso hubo muy poca comunicación. Yo creo que Fox se sintió relegado. En Estados Unidos había desilución porque Vicente y los franceses no habían hecho lo suficiente por apoyar a Bush y a Estados Unidos, y Fox estaba muy dolido por eso. No dejaba de preguntarse, '¿Qué puedo hacer? ¿Qué debo hacer?'".


22.49 | 0 komentar | Read More

Atentados del 9/11 marcaron al gobierno de George W. Bush

photo

El Museo Presidencial George W. Bush empieza con una reseña cronológica bastante convencional de la 43ra presidencia. La campaña presidencial del 2000; boletas mal perforadas en Florida; la toma de protesta; No Child Left Behind; recortes de impuestos; iniciativas de corte religioso.

"Al entrar, todo es optimismo", dijo la exprimera dama Laura Bush en un recorrido hace poco. Pero a medida que uno avanza por las exhibiciones, la cronología se va deteniendo.

Cinco de septiembre, la primera cena de estado de los Bush. Ocho de septiembre, el primer Festival Nacional del Libro.

"Y entonces da la vuelta a la esquina", dice la señora Bush, y su voz se desvanece al presentarse a la vista dos pedazos de acero retorcido del World Trade Center.

Así como la presidencia de Bush, el museo tiene una fuerte influencia del 11 de Septiembre. La muestra del 9/11 sacude al visitante al atravesar la sala, y así como aquel día cambió para siempre el rumbo de la Casa Blanca de Bush, el museo hace poco por organizar los años posteriores al 9/11 de una manera simple y lineal. Más bien se enfoca a cuatro temas: oportunidad, libertad, compasión y responsabilidad.

La exhibición hace eco del libro del ex presidente, Decision Points, e ilustra los procesos de pensamiento de George y Laura Bush en los momentos clave de la historia.

"Es a través de sus propias palabras, lo que hicieron, y qué quieren que el visitante se lleve del museo", dice Amy Polley, la curadora. "Uno desarrolla un entendimiento más profundo de ellos como personas y ciertamente de su presidencia".

En exhibiciones interactivas, el visitante explora las guerras en Irak y Afganistán, interviene en algunas decisiones y se compromete a brindar un servicio a la comunidad.

Otros espacios despliegan una crónica de la vida en la Casa Blanca, el programa del presidente de ayuda contra el SIDA y conservación marina.

Una réplica exacta de la Oficina Oval de George W. Bush da a los visitantes una idea clara de la presidencia.

Dada ese involucramiento, anteriores interpretaciones de bibliotecas presidenciales atrajeron críticas por suavizar momentos difíciles de la historia. Pero Bush ha rechazado tales acusaciones, señalando que hay exhibiciones como la del Huracán Katrina y el desplome financiero.


22.49 | 0 komentar | Read More

Centro busca valorar legado de George W. Bush

photo

Cinco presidentes, que enfrentaron presiones y crisis que otros solo pueden imaginarse, posaron lado a lado el jueves durante la dedicación del Centro Presidencial George W. Bush en Dallas.

Con sutiles y joviales referencias a rivalidades y posturas del pasado, cuatro de ellos honraron al quinto, George W. Bush, por su devoción a la patria y la fuerza que proyectó ante el mundo durante tragedias como el 9/11 y las controvertidas guerras en Irak y Afganistán.

Los discursos de Barack Obama, Bill Clinton, Jimmy Carter y George Bush, padre, se enfocaron en los éxitos, tales como la cooperación bipartidista y el combate a la pandemia del HIV.

Fue el propio Bush quien habló sobre las controversias de su mandato que muchos en todo el mundo aún no olvidan.

"Los vientos políticos soplan hacia la izquierda y hacia la derecha, los sondeos van y vienen, los simpatizantes llegan y se retiran", dijo el homenajeado. "Pero al final, a los líderes los definen sus convicciones".

A partir del 1 de mayo, cada visitante al centro ubicado en terrenos de la Universidad Metodista del Sur podrá formar su propio criterio sobre el presidente número 43 de Estados Unidos.

Los archivos, libros y memorabilia dentro de la biblioteca y museo exploran las políticas, acciones y decisiones de la administración Bush. Durante su mandato, Bush ayudó al país a superar los atentados terroristas del 11 de septiembre del 2001 en Nueva York. También envió tropas a combatir a Al-Qaida en Afganistán y a derrocar a Saddam Hussein en Irak.

Su administración enfrentó acusaciones de torturas a detenidos, nunca encontró las supuestas armas de destrucción masiva de Hussein y no pudo evitar la Gran Recesión de fines de década.

Su lugar en la historia

Bush dijo durante su mandato de ocho años (2001 al 2009) su guía fue la creencia de que Estados Unidos "debe perseverar para expandir el alcance de la libertad".

Bush dijo que dedicaba su biblioteca con fe en el futuro del país.

"Cualesquiera que sean los retos, yo siempre voy a creer que los mejores días de nuestra nación están aún por venir", dijo el ex mandatario, quien ahora reside en el área de Dallas.

La ceremonia de inauguración duró menos de 90 minutos, pero atrajo a miles de personas al campus de SMU.

Muchos de los asistentes trabajaron para Bush. Había ex ministros y ex presidentes de otros países que alguna vez compartieron foros internacionales con el mandatario número 43 de Estados Unidos.

Pero el atractivo fueron los presidentes.

Clinton aplaudió el valor de Bush para invitar la crítica.

"Estamos aquí para celebar al país que amamos, al servicio que todos prestamos, y el debate y las diferencias son parte de toda sociedad libre", dijo Clinton.

Clinton enfatizó lo positivo, a pesar de que Bush en el 2000 hizo campaña prometiendo "restaurar el honor" de la Casa Blanca, una referencia al escándalo sexual de Clinton y Monica Lewinski.

El presidente Obama sumarizó que no es fácil ser presidente.

"Es imposible entender la naturaleza de este trabajo hasta que es tuyo", dijo Obama.

El actual mandatario habló sobre la "increíble fuerza y carácter" de Bush luego de los atentados terroristas del 11 de septiembre del 2001, y la compasión que mostró en el combate al VIH y al sida en países de África.

También reconoció el esfuerzo de Bush para dialogar con sus rivales demócratas en temas como mejoras a la educación y la fallida reforma migratoria del 2006-2007.

"Señor presidente, por su servicio, por su valor, por su sentido del humor, y sobre todo por su amor hacia este país, le doy las gracias", dijo Obama a Bush.


22.49 | 0 komentar | Read More

Inauguran Centro Presidencial George W. Bush en Dallas

Written By Unknown on Jumat, 26 April 2013 | 22.50

photo

Cinco presidentes, que enfrentaron presiones y crisis que otros solo pueden imaginarse, posaron lado a lado el jueves durante la dedicación del Centro Presidencial George W. Bush en Dallas.

Con sutiles y joviales referencias a rivalidades y posturas del pasado, cuatro de ellos honraron al quinto, George W. Bush, por su devoción a la patria y la fuerza que proyectó ante el mundo durante tragedias como el 9/11 y las controvertidas guerras en Irak y Afganistán.

Los discursos de Barack Obama, Bill Clinton, Jimmy Carter y George Bush, padre, se enfocaron en los éxitos, tales como la cooperación bipartidista y el combate a la pandemia del HIV.

Fue el propio Bush quien habló sobre las controversias de su mandato que muchos en el mundo aún no olvidan.

"Los vientos políticos soplan hacia la izquierda y hacia la derecha, los sondeos van y vienen, los simpatizantes llegan y se retiran", dijo el homenajeado. "Pero al final, a los líderes los definen sus convicciones".

Bush agregó que su guía durante su mandato de ocho años (2001 al 2009) fue su creencia de que Estados Unidos "debe perseverar para expandir el alcance de la libertad".

Bush dijo que dedicaba su biblioteca con fe en el futuro del país.

"Cualesquiera que sean los retos, yo siempre voy a creer que los mejores días de nuestra nación están aún por venir", dijo el ex mandatario, quien ahora reside en el área de Dallas.

La ceremonia de inauguración duró menos de 90 minutos, pero atrajo a miles de personas al campus de la Universidad Metodista del Sur en Dallas.

Muchos de los asistentes trabajaron para Bush. Había ex ministros y ex presidentes de otros países que alguna vez compartieron foros internacionales con el mandatario número 43 de Estados Unidos.

El presidente Obama dijo que pasar tiempo con sus antecesores era com asister a un "grupo de apoyo".

"Es imposible en realidad entender la naturaleza de este trabajo hasta que es tuyo", dijo Obama.

El actual mandatario habló sobre la "increíble fuerza y carácter" de Bush luego de los atentados terroristas del 11 de septiembre del 2001, y la compasión que mostró en el combate al VIH y al sida en países de África.

También reconoció el esfuerzo de Bush para dialogar con sus rivales demócratas en temas como la reforma a la educación y la fallida reforma migratoria del 2006-2007.

"Señor presidente, por su servicio, por su valor, por su sentido del humor, y sobre todo por su amor hacia este país, le doy las gracias", dijo Obama a Bush.


22.50 | 0 komentar | Read More

Bush y Clinton: dos dinastías en la Casa Blanca

photo

Dallas -- Las familias Bush y Clinton han dominado la política estadounidense durante las tres últimas décadas, alternándose en cargos de poder e influencia.

La inauguración de la biblioteca presidencial George W. Bush el jueves vuelve a poner los reflectores sobre dos de las dinastías políticas más prominentes y la perspectiva de una nueva campaña para la Casa Blanca en el 2016 con la presencia de ambos apellidos.

El presidente Barack Obama, que cortó una serie de 20 años de un Bush o un Clinton en el despacho presidencial, se suma el jueves a cuatro ex presidentes en la Universidad Metodista del Sur para esa ceremonia.

Obama mantiene una relación particular con las dos familias: libró una larga campaña primaria contra Hillary Rodham Clinton en el 2008, hizo una enérgica campaña contra las políticas de Bush, y después apeló a la exsenadora y ex primera dama para dirigir el Departamento de Estado. Cuando Obama necesitó un impulso en su campaña reelectoral el año pasado, el ex presidente Bill Clinton estuvo allí para darle una mano.

La Casa Blanca es el vínculo de las dos familias: desde el ex presidente George H.W. Bush, que presidió el final de la Guerra Fría pero vio declinar su popularidad, hasta Bill Clinton, que sobrevivió un juicio político, y finalmente Bush hijo, cuyo discurso en medio de las ruinas de las torres de comercio en Nueva York fue opacado por las guerras en Irak y Afganistán que lo convirtieron en una figura impopular en su segundo período.

"El club de los presidentes es reducido", comentó Mary Matalin, que fue asesora de George W. Bush. "Solo los presidentes que se han sentado detrás de ese escritorio en la Oficina Oval conocen su peso. Hay un vínculo que nadie más puede comprender excepto el puñado de personas que lo ha experimentado".

Las familias se cruzaron por primera vez en 1992, cuando George H.W. Bush se postuló a la reelección y enfrentó a Bill Clinton y al candidato independiente H. Ross Perot en momentos en que su elevado índice de aprobación decayó después de la primera guerra con Irak.

George W. Bush asistió a su padre en la campaña reelectoral, lo que le dio un conocimiento de primera mano de la derrota de su padre y muchos motivos de disgusto sobre su oponente. Pero las familias a la larga formaron una conexión que se vio auxiliada por el conocimiento común de la carga que significa la presidencia.

"Ambos tienen una verdadera dedicación al servicio público y están dispuestos a aceptar los golpes que conlleva", dijo Paul Begala, ex asistente de Bill Clinton.

Cuando los Clinton llegaron a la Casa Blanca en enero de 1993, los asistentes de ambas familias dijeron que la familia de Bush se mostró cortés con el nuevo presidente y su familia. Bush padre evitó criticar a su sucesor y, después de la presidencia de Clinton, los dos unieron fuerzas para recaudar dinero en beneficio de las víctimas de la ola gigantesca que sacudió en Asia en 2005 y el huracán Katrina en 2006.


22.50 | 0 komentar | Read More

Sospechosos de atentado en Boston planeaban atacar NY

photo

Nueva York -- Los sospechosos de los bombazos contra el maratón de Boston pretendían hacer estallar el resto de sus explosivos en Times Square, informaron el jueves funcionarios de la Ciudad de Nueva York.

Desde su cama en el hospital donde se encuentra, Dzhokhar Tsarnaev dijo a los investigadores que él y su hermano habían decidido espontáneamente el jueves en la noche ir a Nueva York para detonar sus explosivos restantes: una bomba construida con una olla exprés similar a las utilizadas en el maratón y cinco bombas de tubo, afirmó el jefe de la policía neoyorquina Raymond Kelly.

El plan se frustró cuando la policía interceptó a los hermanos de origen checheno que iban en un vehículo robado y se desató un intenso tiroteo en el que cayó muerto Tamerlan Tsarnaev, el mayor de los dos, afirmó Kelly.

"No sabemos si habríamos logrado detener a los terroristas si hubieran llegado a la ciudad desde Boston", afirmó el alcalde Michael Bloomberg. "Estamos agradecidos de que no hayamos tenido que averiguar la respuesta", afirmó.

Dzhokhar, de 19 años, está acusado de perpetrar los atentados explosivos contra el maratón de Boston en los que murieron tres personas y más de 260 resultaron heridas, por lo que podríaenfrentar la pena de muerte.

Dzhokhar fue interrogado durante 16 horas en la sala del hospital en la que se encuentra sin que le fueran leídos sus derechos constitucionales.

Dejó de facilitar información después de que un juez y un representante de la oficina de la fiscalía federal ingresaron en la sala y le leyeron la Advertencia Miranda, que concede a los detenidos el derecho a permanecer en silencio para que lo que digan no sea utilizado en su contra, dijeron una autoridad policial y otras que fueron informadas del interrogatorio.

Los hermanos Tsarnaev "habían planeado ir a Manhattan y detonar sus explosivos restantes en Times Square", dijo Kelly, que citó a la fuerza especial que investiga los bombazos contra el maratón de Boston.

"Ambos discutieron el asunto (de los atentados en Nueva York) mientras iban en una camioneta suburbana Mercedes que habían robado después de que mataron a tiros a un policía del Instituto Tecnológico de Massachusetts", dijo el jefe policial.

"Sin embargo, ese plan se frustró cuando advirtieron que el vehículo que habían robado tenía poca gasolina y ordenaron al conductor que parara en una gasolinera próxima", apuntó.

El conductor escapó y llamó a la policía, dijo Kelly. En ese momento se desató una balacera y una búsqueda implacable que terminó un día después con la captura de Dzhokhar y la muerte del hermano mayor de éste, Tamerlan.


22.50 | 0 komentar | Read More

Cowboys eligen a Travis Frederick en primera ronda del draft

photo

Los Cowboys escogieron al centro Travis Frederick de Wisconsin en la primera ronda del draft de la NFL el jueves por la noche en Nueva York.

Dallas tenía el puesto 18 para elegir pero el dueño del equipo, Jerry Jones, lo intercambió a San Francisco por el lugar 31 en la primera ronda y una elección extra en la tercera ronda, la número 74 global.

Con el cambio, este año los Cowboys tienen siete elecciones en el draft.

Los 49ers optaron por Eric Reid, safety de LSU.

En una conferencia de prensa previa al draft el lunes en Valley Ranch, los Cowboys habían hablado de la necesidad del equipo de reforzar la línea ofensiva para apoyar la labor del mariscal Tony Romo.

Eric Fisher, tackle ofensivo de Central Michigan, fue escogido con la primera selección global por los Chiefs de Kansas City.

El draft continuará viernes y sábado en el Radio City Music Hall de Nueva York.


22.49 | 0 komentar | Read More

Obama consuela a familias por explosión en West

photo

Waco -- El presidente Barack Obama consoló el jueves a la comunidad rural de West, estremecida por la mortífera explosión en una planta de fertilizantes donde murieron 14 personas, y dijo a los residentes que no estaban solos en su dolor y que tienen el respaldo de la nación para recuperarse de la destrucción.

"Esta familia de un pueblo pequeño es más grande ahora", destacó Obama en un servicio fúnebre en la Universidad Baylor para las víctimas de la explosión de la semana pasada en la vecina West, donde 200 personas resultaron heridas.

Casi 10,000 personas se congregaron en homenaje a los socorristas que llegaron apenas se produjo la explosión, una multitud que triplicó la población de West, de 2,700 habitantes.

"A las familias, los vecinos que se enfrentan a tan irreparable pérdida, estamos aquí para decirles que no están solos. No están olvidados", aseguró el presidente en medio de aplausos. "Aunque no vivamos aquí en Texas, pero también somos vecinos. También somos estadounidenses, y estamos con ustedes", añadió.

La explosión del 17 de abril dejó un cráter de más de 28 metros (90 pies) de ancho, destruyó decenas de viviendas y dejó desamparados a muchos residentes. El Consejo de Seguros de Texas calculó las pérdidas en más de 100 millones de dólares, y cuadrillas de trabajadores buscan entre los escombros algunas señales de lo que causó la explosión o si se trató de un incendio intencional.

La explosión se produjo 20 minutos después que se reportó un incendio en West Fertilizer. Diez de los muertos fueron socorristas que trataban de apagar el incendio esa noche.

Mientras Obama hablaba, el gimnasio brillaba con los destellos de las cámaras y teléfonos celulares. El presidente habló por 16 minutos, leyó un pasaje de la Biblia y elogió a los caídos, cuyos féretros tenía delante, cubiertos por la bandera estadounidense.

El gobernador Rick Perry elogió a los socorristas voluntarios, y afirmó que cada uno de ellos significaba mucho para muchas personas, por lo que es lamentable que sus vidas acabaran tan pronto.

"Estos eran voluntarios. Personas sencillas bendecidas por su extraordinario valor y determinación para hacer lo que podían para salvar vidas", destacó.

Obama decidió participar en el servicio fúnebre además de su presentación en un viaje planeado desde hace mucho a Texas para la inauguración de la biblioteca presidencial de George W. Bush en la Universidad Metodista del Sur.

Después del funeral, el presidente y la primera dama Michelle Obama tenían previsto visitar en privado a los familiares y amigos de los bomberos que murieron en la explosión, dijo la Casa Blanca.


22.49 | 0 komentar | Read More

Spurs se ponen 2-0 en serie sobre Lakers

Written By Unknown on Kamis, 25 April 2013 | 22.50

photo

San Antonio -- Mike D'Antoni insiste en mirar el vaso medio lleno.

Claro, los Spurs de San Antonio tomaron el miércoles una ventaja de 2-0 en la postemporada de la Conferencia Oeste con una victoria de 102-91, pero el entrenador de los Lakers de Los Ángeles dijo que su serie de primera ronda no ha comenzado verdaderamente.

"La serie ni siquiera ha comenzado", dijo D'Antoni. "Comienza si perdemos el viernes", agregó.

El tercer juego será el viernes en Los Ángeles.

"Nos hemos mantenido en la pelea durante la mayor parte del juego, sólo tenemos que resolver algunas cosas", comentó D'Antoni. "Alguien tiene que destacarse en grande, pero estaremos listos el viernes", agregó.

Tony Parker registró 28 puntos y siete asistencias, y los Spurs de San Antonio derrotaron el miércoles por 102-91 a los Lakers de Los Ángeles para tomar una ventaja de 2-0 en su serie de primera ronda de postemporada de la Conferencia Oeste.

Tim Duncan y Kawhi Leonard anotaron 16 unidades cada uno, el argentino Emanuel Ginóbili agregó 13 puntos y Matt Bonner encestó 10 por San Antonio.

"Pienso que jugamos dos encuentros bastante buenos en la parte defensiva", dijo el entrenador en jefe de los Spurs Gregg Popovich. "Ese fue nuestro objetivo al inicio de la temporada y lo realizamos durante la mayor parte del año, como he dicho, hasta quizá las últimas tres semanas de la temporada. Lo recuperamos para estos dos juegos", añadió.

En el primer cuarto, Ginóbili encestó un tiro desde la distancia de tres puntos y después jaló la defensa y dio un pase a Gary Neal para que encestara de tres sin defensa al frente, lo que dio a los Spurs una ventaja de 28-23 al cierre del primer cuarto.

"Él está jugando muy bien en este momento", dijo D'Antoni con respecto a Ginóbili. "

Los Lakers anotaron nueve puntos y recibieron dos para acercarse a 33-32 cuando quedaban ocho minutos en la primera mitad. Nash inició y terminó el ataque con sus encestes.

Dwight Howard y Steve Blake anotaron 16 puntos cada uno para encabezar la ofensiva de Los Angeles. Metta World Peace y el español Pau Gasol sumaron 13 cada uno, pero ningún otro jugador tuvo más de nueve unidades y los Lakers acertaron únicamente 45% de sus tiros de campo.

El tercer juego se realizará el viernes por la noche en Los Ángeles.


22.50 | 0 komentar | Read More

Potente Cruz en victoria de Rangers ante Angels

photo

Anaheim -- El dominicano Nelson Cruz concretó un ataque de nueve carreras en la cuarta entrada con un cuadrangular de tres anotaciones, Lance Berkman produjo cuatro y los Rangers de Texas ayudaron el miércoles a Yu Darvish a conseguir una victoria con pizarra de 11-3 sobre los Angels de Los Ángeles.

Darvish (4-1) recibió tres imparables en seis entradas sin anotación, registró 11 ponches y bajó su promedio de carreras limpias admitidas (PCLA) a 1.65 tras recibir una muy cómoda ventaja de 11-0. Fue el 11er juego del pitcher derecho con 10 o más ponches en 34 aperturas en Grandes Ligas.

Darvish, quien no permitió que ningún corredor pasara de la primera base, tiene marca de 5-1 con un PCLA de 3.83 en ocho aperturas contra los Angels, sus adversarios de la División Oeste de la Liga Americana, a quienes ha enfrentado en más ocasiones que a cualquier otro equipo desde que llegó de Japón la temporada pasada.

Por los Rangers, los dominicanos Leury García de 1-0; Adrián Beltré de 3-0 con dos anotadas; y Cruz de 4-3 con dos anotadas y tres producidas. El venezolano Elvis Andrus de 5-2 con una carrera anotada. El cubano Leonys Martín de 1-0.


22.50 | 0 komentar | Read More

Monterrey buscará tricampeonato en casa

photo

Torreón -- Monterrey sacó un empate 0-0 ante Santos de Torreón el miércoles por la noche y como local buscará el tricampeonato de la Liga de Campeones de la Concacaf en el encuentro de vuelta.

Los Rayados, que buscan ser el primer tricampeón en el torneo regional de clubes desde Cruz Azul (1969-70-71), tuvieron la mejor llegada de gol del partido, con un remate del chileno Humberto Suazo que pegó en el poste.

En una reedición de la final del año pasado, ambos equipos tuvieron claras oportunidades de gol en la primera parte, pero los porteros estuvieron acertados para mantener la igualada sin goles luego de 45 minutos.

Por Monterrey, el chileno Suazo se tiró una media vuelta dentro del área y sacó un disparo peligroso a los dos minutos y el argentino César Delgado tuvo otra oportunidad más dentro del área a los 18, ambas rechazadas por el arquero Oswaldo Sánchez.

Por Santos, Oribe Peralta tuvo una a los cuatro minutos y el colombiano Darwin Quintero generó peligro a los 15, pero Jonathan Orozco desvió ambas con muchos problemas. Peralta, seleccionado mexicano, sufrió una lesión en el segundo tiempo y dejó el encuentro.

Suazo tuvo otra gran oportunidad a los 47 con un remate de cabeza a centro del "Chelito" Delgado, pero el intento se estrelló en el poste izquierdo de la portería de Santos.

Monterrey se quedó con 10 a los 65, cuando Delgado fue expulsado por una falta sobre Rafael Figueroa, pero Santos no aprovechó la superioridad numérica.

Después de la expulsión, los Rayados replegaron sus filas buscando un contragolpe y el encuentro cayó en un bache en el que Santos dominaba la posesión pero sin generar mucho peligro.

El partido de vuelta se jugará el próximo miércoles en el estadio Tecnológico de Monterrey.


22.50 | 0 komentar | Read More

Dortmund arrolla al Madrid en semis de Champions

photo

Dortmund -- La Bundesliga volvió a humillar a España.

Robert Lewandowski anotó cuatro goles y Borussia Dortmund esculpió un segundo tiempo perfecto para humillar el miércoles 4-1 al Real Madrid y quedar al umbral de una final alemana en la Liga de Campeones.

El sensacional ariete polaco marcó a los ocho, 50, 55 y 66 minutos (penal), para dejar al Dortmund con una enorme ventaja de cara al partido de vuelta el próximo martes en el estadio Santiago Bernabéu de Madrid. Cristiano Ronaldo empató transitoriamente a los 43.

"Aún nos toca ir a Madrid. Eso no será ningún paseo", dijo Juergen Klopp, el técnico del Dortmund.

El Madrid recibió los mismos goles que su archirrival Barcelona el martes, cuando perdió 4-0 en su visita al Bayern Munich. Esa serie se define el próximo miércoles en el Camp Nou.

Dortmund, campeón de la Bundesliga las dos últimas temporadas y dotado con una genial camada de jóvenes, arrinconó al Madrid desde el silbatazo inicial, aunque en principio con más vértigo que precisión.

La tropa de José Mourinho, en cambio, apostó como siempre al contragolpe, pero sin orden en la salida y con bastantes pelotazos a las nubes.

"Ganó el mejor equip. Han sido más fuertes tanto individual como colectivamente", dijo Mourinho, quien sufrió la derrota derrota más abultada en partidos por la Copa de Europa. "Fueron mejores y merecieron la victoria".

Aún invicto en el torneo, el Dortmund ha ganado todos sus seis partidos jugados como local. El Madrid, en tanto, volvieron a naufraguar en Alemania, donde han encajado seis derrotas en fila.

"Estoy feliz por mis cuatro goles, pero lo que importa es llegar a la final", dijo Lewandowski. "Hemos demostrado que podemos tenerlo bajo control".

Aunque el Dortmund está cerca de disputar su segunda final, luego de ganar la Copa de Europa en 1997, Mourinho señaló que el Madrid no bajará los brazos.

"En el fútbol no hay imposibles", dijo el entrenador portugués. "Cualquier cosa puede pasar la próxima semana".

El Dortmund no se inmutó con el sofocón causado en la víspera cuando se informó que el Bayern Munich había fichado a su talentoso volante ofensivo Mario Goetze para la próxima temporada.

"Todo eso quedó atrás y se vio un fútbol de mucha clase", dijo Kloop. "Sin este ambiente en el estadio, nada de esto hubiese sido posible. Fue algo extraordinario. Estuvieron a cien".


22.49 | 0 komentar | Read More

Presidentes asisten inauguración del Centro Presidencial Bush

photo

Todos los presidentes estadounidenses vivos se reúnen este jueves en Dallas, en un inusual encuentro para participar en la inauguración del Centro Presidencial George W. Bush.

Las profundas diferencias ideológicas darán paso --al menos por un día-- a la cortesía cuando los cinco miembros del club más exclusivo del mundo aparecerán juntos por primera vez en años. Para Bush, de 66 años, la ceremonia también señala su retorno oficial a la atención pública más de cuatro años después del término de su presidencia divisiva.

En el campus de la Universidad Metodista de Sur (SMU), que incluye su biblioteca presidencial, museo e instituto político, Bush será homenajeado por su padre, George H. W. Bush, y los dos demócratas sobrevivientes, Bill Clinton y Jimmy Carter. El presidente Barack Obama también hablará.

En un recordatorio de sus deberes como presidente en ejercicio, Obama viajará por la tarde a Waco para asistir a una ceremonia fúnebre por las víctimas de la explosión de una planta de fertilizantes que dejó decenas de muertos.

Los momentos clave de la presidencia de Bush estarán presumiblemente en la mente de los asistentes a la ceremonia de inauguración del centro, cuyas exhibiciones interactivas invitan a revisar las decisiones de Bush, como el rescate financiero, la guerra de Irak y la atención internacional sobre el VIH y el sida.

Más de 70 millones de páginas de documentos. Doscientos millones de correos electrónicos. Cuatro millones de fotografías digitales. Unos 43,000 artefactos. La biblioteca de Bush contendrá el más numeroso contenido digital de todas las 13 bibliotecas presidenciales bajo los auspicios de los Archivos Nacionales, dijeron funcionarios. El centro está situado en un parque urbano en SMU.

La conclusión errónea de que Irak poseía armas de destrucción masiva, la respuesta fallida del gobierno federal al huracán Katrina y un crecimiento desmedido de la deuda nacional empañan el recuerdo de la presidencia de Bush para muchos, incluso Obama, quien ganó dos períodos en la Casa Blanca después de criticar a su antecesor.

Pero el miércoles, Obama dijo que "sean cuales fueren nuestras diferencias políticas, el presidente Bush ama a este país y ama a su pueblo y compartió las mismas preocupaciones y está preocupado por todo el pueblo de Estados Unidos. No solo por algunos. No solo por quienes votaron por los republicanos".


22.49 | 0 komentar | Read More

Reforma migratoria enfrenta un duro camino

Written By Unknown on Rabu, 24 April 2013 | 22.50

photo

Si sobrevive el plan migratorio bipartidista del Senado, será un acto de equilibrismo y un triunfo del pragmatismo.

Los integrantes del "Grupo de los Ocho" han tenido que encontrar un punto medio entre la presión por más seguridad fronteriza y la demanda de trabajadores e ingenieros.

Atienden la molestia por la falta de supervisión en los lugares de trabajo, pero también la impaciencia por sacar de las sombras a 11 millones de personas y poner fin a su miedo a ser deportados.

"Tenemos que enfrentar la realidad.... no la teoría ni la idea que se tiene, sino la realidad de que existen millones de personas que viven en este país en violación de nuestras leyes de inmigración", dijo el senador Marco Rubio, republicano de Florida, cuyo apoyo ha sido crucial para la propuesta.

Este llamado a la realidad ha teñido la promoción de tan esperada iniciativa, pero por ahora no es suficiente para superar la resistencia.

Muchos conservadores, como los senadores texanos John Cornyn y Ted Cruz, todavía no simpatizan con la idea de programas de trabajadores huéspedes o planes para otorgar la legalidad, mucho menos la ciudadanía, no importa cuán arduo sea el camino para ello.

La seguridad, afirman, sigue siendo deficiente; eso es lo más importante.

"La pregunta que se va a hacer el público es: ¿realmente se puede implementar esto como lo anuncian?", planteó Cornyn, líder adjunto del Partido Republicano en el Senado. "No creo que el público confíe en el gobierno federal, habiendo dejado este asunto en tal desorden y caos por tanto tiempo".

El abrumador rechazo de los electores hispanos ablandó a algunos republicanos. El grupo del Senado ha tratado de aprovechar eso para subrayar los elementos de seguridad de su plan.

La posibilidad de legalizarse depende de que se cumplan ciertas condiciones en seguridad. Los futuros flujos de inmigrantes dependerían de los índices de desempleo en Estados Unidos a fin de que los inmigrantes no inunden un mercado laboral debilitado, un punto en atención al sector patronal y sindical por igual.

"Una palabra que define esta propuesta es equilibrio", dijo el senador Chuck Schumer, de Nueva York, líder de la mitad demócrata del Grupo de los Ocho. "Los detonantes en seguridad fronteriza son duros pero factibles. La ruta a la ciudadanía es difícil, pero accesible".

También los promotores de la inmigración encontraron mucho de su agrado en la iniciativa.

La multa de $2,000 para las personas que quieran legalizarse es menos de lo que pedían propuestas cuando el Congreso debatió la política de inmigración hace seis años.

Pero hacerse ciudadano sería un proceso de 13 años. "Es un camino muy largo, muy difícil", dijo el senador Bob Menéndez, demócrata por N.J.

El proyecto de ley incorpora una versión especialmente generosa del Dream Act: una espera de cinco años para recibir la tarjeta verde para quienes hayan sido traidos al país siendo niños, sin límite de edad para hacer el trámite.

Una propuesta detenida en el Senado hace tres años preveía una espera de 16 años a la ciudadanía, disponible solo para personas menores de 30 años.


22.50 | 0 komentar | Read More

Último adiós a los fallecidos en West

photo

West empezó a despedir a sus muertos, al tiempo que investigadores federales y estatales se acercaban a la causa de la explosión que mató a 14 vecinos y destruyó casas y edificios.

El estallido en West Fertilizer no fue provocado por causas naturales, como por ejemplo un rayo, afirmó el subjefe estatal de investigadores de incendios Kelly Kistner. Eso solo deja la posibilidad de un accidente, o un acto intencional, afirmó.

Y si fue un accidente, no tuvo nada que ver con un carro-tanque de ferrocarril lleno de nitrato de amonia, cuyos restos quedaron esparcidos dentro de un cráter de 93 pies de diámetro.

"Fue una víctima más de esa explosión", dijo Kister sobre el vehículo.

La explosión afectó 37 cuadras en la parte norte del poblado 80 millas al sur de Dallas-Fort Worth.

Algunos vecinos evacuados regresaron a sus hogares dañados desde el fin de semana, otros apenas el martes. Algunos tienen electricidad y gas, otros no. Ningún hogar tiene agua todavía.

De los 14 muertos una decena eran bomberos o servidores públicos. Dos más llegaron a ayudar, y otros dos eran residentes del lugar que no evacuaron la zona cuando ardía uno de los edificios de la planta de fertilizantes que eventualmente estalló.

Los muertos serán enterrados en el transcurso de la semana y el presidente Barack Obama planea estar presente en una ceremonia luctuosa el jueves en el Ferrell Center de la Universidad de Baylor.

Despiden a las víctimas

Los funerales empezaron desde el martes.

Cerca de 150 personas acudieron a la Iglesia Católica de la Asunción para despedir a Mariano Saldívar, una de las víctimas.

El inmigrante mexicano de 57 años sufría de reumas y le costaba trabajo caminar, según amigos y familiares. Él se encontraba dentro de su departamento el día de la explosión.

Ahí vivía con su esposa y su hija discapacitada, pero estas por coincidencia se encontraban en México ese día.

El funeral de Saldívar se llevó a cabo en español. Un pequeño coro cantó himnos acompañados con el ritmo de guitarras y una armónica.

El reverendo Ed Karasek dijo que recordaría a Saldívar por su nutrido bigote y su devoción a su fe y a su familia.

"Hoy hay pesadumbre en nuestros corazones", dijo Karasek. "Él era un esposo amoroso, un buen padre, amigo y vecino".

Piden más vigilancia

En Austin, los legisladores texanos dijeron que aún no tienen suficiente información como para pedir reglamentos más estrictos a fábricas que trabajan con químicos potencialmente explosivos.

Pero algunos activistas dijeron que hace falta cuando menos más supervisión.

"La investigación debe concluir... pero creo que ya hay cosas que son evidentes, entre ellas la pobre supervisión, en general, de las plantas industriales", dijo Alex Winslow, director ejecutivo del grupo de defensa del consumidor Texas Watch.

West Fertilizer tuvo problemas durante décadas en cumplir ciertos reglamentos ambientales, según archivos estatales. En 1984, la compañía reubicó dos tanques de amonio líquido de un sitio apartado en los cerros a la planta de West sin informar a las autoridades estatales. Los tanques, con químicos potencialmente letales, estuvieron cerca de hogares, escuelas y un asilo de ancianos durante siete años.

En 1987, la empresa soltó al medio ambiente gases de amoniaco de residuo en sus tuberías, sin autorización.

En el 2006, un policía de West reportó una fuga de un tanque de amoniaco. Un empleado tuvo que reubicar el tanque a un apartado sitio rural hasta que la fuga fue resuelta.

Cuando menos un legislador estatal, el representante John Carter, republicano por Round Rock, pidió una revisión de la supervisión industrial en Texas.

"Este horrible accidente es un recordatorio de la importancia de la supervisión y de que el peligro no está solamente en las ciudades grandes", dijo.


22.49 | 0 komentar | Read More

Extrema vigilancia en Dallas por visita de presidentes

photo

Varios ex presidentes estadounidenses estarán en Dallas esta semana para la inauguración del Centro Presidencial George W. Bush, y las autoridades prometen que la seguridad estará a la altura del evento.

"Obviamente, con tanto dignatario que viene a nuestra ciudad vamos a dedicar muchos recursos, tanto en personal como en equipo, para tareas de apoyo" en torno al evento, dijo David Brown, jefe del Departamento de Policía de Dallas.

La ceremonia de inauguración el jueves en la Universidad Metodista del Sur incluye la presencia del presidente Barack Obama y su esposa Michelle, los ex presidentes George W. Bush, George Bush padre, Bill Clinton y Jimmy Carter.

Otros eventos incluyen la presencia de los posibles candidatos presidenciales del 2016 Hillary Clinton y Jeb Bush.

"Nos hemos preparado durante meses en estrecha colaboración con el Servicio Secreto y varias otras agencias del orden... confiamos en que todo va a ocurrir dentro de un marco de seguridad", dijo Brown en un informe al comité de Seguridad Pública de la alcaldía de Dallas.

La inauguración ocurre a poco más de una semana del mortal atentado en el Maratón de Boston. Sin embargo, será difícil que algo salga mal, dado el extenso operativo de seguridad que se contempla en SMU, dijeron algunos expertos.

"(SMU) Será uno de los lugares más seguros, si no el más seguro, de la zona metropolitana", dijo Jim Rolfe, ex fiscal federal para el Distrito Norte de Texas en el gobierno de Ronald Reagan.

Las autoridades estarán más alerta durante los eventos relacionados con la inauguración del centro.

"Tendremos el más alto nivel de seguridad", dijo Brown. "Uno siempre planifica su seguridad con el peor de los casos en mente, pero espera lo mejor".

El Servicio Secreto, encargado de coordinar la seguridad del presidente, se negó a hablar sobre los preparativos.

"Han sido muchos meses de planeación, y estamos listos para que este evento se lleve a cabo sin contratiempos para todos los participantes", dijo Robert Caltabiano, agente especial asistente a cargo en la oficina del Servicio Secreto en Dallas.

Expertos en seguridad dicen que habrá una nutrida presencia de elementos de seguridad, no habrá contenedores de basura y todo paquete será confiscado. En los edificios, habrá una lista de personas autorizadas que ha sido escudriñada".

Rolfe prevé que habrá "cientos de personas bien armadas, pero será difícil diferenciarlos de los demás. Verá una pareja caminando por ahí, pero pueden ser un agente del Servicio Secreto y una policía local".

El centro abre sus puertas al público 1 de mayo. Para entonces, las cosas habrán vuelto a la normalidad.

LOS EVENTOS

Espere cierre de calles y congestionamiento de tránsito en los alrededores de SMU el miércoles y jueves con motivo de la inauguración del Centro Presidencial George W. Bush. El centro abre sus puertas al público el 1 de mayo.

  • Traspaso a la federación

Miércoles 10 a.m.

En una reunión privada, la Fundación George W. Bush entregará el espacio del museo y la biblioteca a la Administración de Archivos y Actas Nacionales, que administra y conserva los archivos presidenciales.

  • Ceremonia de inauguración

Jueves 10-11:30 a.m.

Al evento, solo para invitados, en el Centro Bush asistirá el ex presidente George W. Bush, el presidente Barack Obama y otros ex presidentes y dignatarios.

  • Manifestación de protesta

Jueves 10-11:30 a.m.

Un grupo llamado La Respuesta del Pueblo planea manifestarse en la esquina sureste de SMU Boulevard y North Central Expressway durante la inauguración del Centro Bush.

La coalición tiene planeados varios actos durante la semana con el tema de la Guerra de Irak. Se espera la presencia de manifestantes provenientes de todo el país.

Jueves 6:30 p.m.


22.49 | 0 komentar | Read More

Texas pierde y recupera lotería el mismo día

photo

La Comisión de Loterías de Texas no será abolida después de todo.

Luego de votar 81-65 la mañana del martes a favor de abolir esta institución porque supuestamente promueve los juegos de azar y explota a los pobres, la Cámara de Representantes de Texas por la tarde dio marcha atrás. Con un voto de 92-53, decidieron mantenerla vigente hasta el 2025.

El voto matutino tomó de sorpresa a legisladores como Rafael Anchía, demócrata por Dallas, que señalan que la lotería estatal genera ingresos de $1,000 millones al año que se gastan en la educación pública.

Anchía propuso una legislación de rutina para extender la vigencia de la comisión, pero al abrirse la discusión otros legisladores tomaron la palabra para denunciar que explota la necesidad de los pobres, quienes la juegan, y que no es un mecanismo eficiente para financiar la educación pública.

Anchía dijo que ningún miembro de la Cámara le había expresado estar opuesto a la continuación de la comisión.

"Creo que actuaron por sus principios, pero acaban de hacer ilegal el Bingo en el estado de Texas... y acaban de quitarle $2,200 millones (en los próximos dos años) a las escuelas públicas", dijo Anchía.

La Comisión Bautista de Vida Cristiana abogó a favor de abolir la Comisión de Loterías de Texas, establecida por la Legislatura en 1993.

Luego del voto, los legisladores se fueron a comer.

Al regresar, la discusión se enfocó en cómo reponer los ingresos de la lotería en el presupuesto estatal.


22.49 | 0 komentar | Read More

Amargo regreso a casa tras explosión de planta

photo

West -- Cuando el techo se vino abajo en la recámara de Jessica Urban de cuando era niña, con él se cayeron las calcomanías de estrellas que brillan en la oscuridad.

Esas estrellitas de plástico ahora están entre los escombros de crujen bajo sus pies al atravesar la pequeña recámara en la casa de sus padres, a solo media milla de la planta de fertilizantes que explotó la semana pasada.

El lunes fue el primer día completo en que se permitió a los vecinos volver a una zona conocida como Fase 2, que había sido evacuada.

Son casas que estaban lo suficientemente alejadas de West Fertilizer Co. para quedar en pie después de la inmensa explosión, pero lo bastante cerca para sufrir fuertes daños.

Las autoridades dicen que al menos 50 casas cercanas a la planta -- la mayoría en la Fase 3 de la zona evacuada -- quedaron inhabitables.

En total, dicen las autoridades, hay 350 casas en la zona evacuada. El sábado la gente empezó a volver a las manzanas más alejadas del punto de la explosión, en la Fase 1.

En la zona de evacuación no hay agua potable, situación que podría durar tres semanas.

Algunas casas tienen electricidad, otras tienen gas natural, pero muchas no tienen ninguno de los servicios.

En el sector a casi todas las viviendas les faltaban ventanas, y las puertas de garage colgaban de sus bisagras.

Los vecinos encontraron un tiradero en cada esquina: vidrios rotos y pedazos de tablaroca por todos lados; comida y ropa probablemente contaminados con sustancias tóxicas.

Los que fueron a sus casas a recoger pertenencias personales y empezar a limpiar se vieron orillados a pensar cómo pueden recuperarse, si es que tal cosa es posible.

'Mi casita'

Joseph y Linda Urban han vivido en su casa de ladrillo en North Main Street desde 1980.

Ahí criaron a sus hijas. Ahora no saben cuando podrán volver a su casa definitivamente.

"Quiero este lugar.... mi bebé, mi casita", dijo Joseph Urban, parado en la sala, donde el techo había caido sobre el sofá y pedazos de vidrio habían quedado incrustados en la vieja alfombra amarilla.

En la cocina, en el suelo había tirados frascos de especias y vasos de vidrio estrellados.

"Bueno, como ve, no hay nada que se pueda hacer", dijo Urban, vestido con una camisa a cuadros, lentes de aro delgado y una gorra de Ford Racing.

Su familia volvió para recoger cosas que habían quedado protegidas dentro de gabinetes, cajones y armarios. Todo lo demás, les advirtieron, podría estar contaminado.

Los Urban ya tienen más de 60 años y están jubilados. Aun con seguro, no sabe cómo le van a hacer para reconstruir su vida con su ingreso fijo.

Su hija Jessica, de 27 años, traía ropa de un centro de acopio municipal.

Dijo que ha sido humillante haber tenido que aceptar la caridad de otros.

No obstante, considera que su familia tuvo suerte. "A otros les fue mucho peor", dijo.

Despostillado para siempre

Los vidrios serán barridos; el techo será reparado, y se pondrán vidrios nuevos en las ventanas rotas.

Pero en el gabinete de cocina de Robert y Betty Neill hay un plato que por siempre quedará despostillado.

El plato tiene pintado una fruta con los colores mostaza y oliva que predominaban en los 1970s. Es barato y liviano, comprado en alguna tienda como Wal-Mart.


22.49 | 0 komentar | Read More

Atrapan en Nicaragua estadounidense buscado por FBI

Written By Unknown on Selasa, 23 April 2013 | 22.49

photo

Managua -- La Policía de Nicaragua detuvo a un estadounidense acusado de pornografía infantil y que era uno de los diez fugitivos más buscados por el FBI, informó una fuente oficial.

La jefa de la policía nicaragüense, primer comisionada Aminta Granera, dijo en rueda de prensa que el sospechoso, Eric Justin Toth, fue detenido en la norteña provincia de Estelí, cercana a la frontera con Honduras, con documentos falsos, entre ellos un pasaporte que le hacía pasar por otro estadounidense.

"Toth va a ser deportado de manera inmediata porque estaba ilegal en nuestro país y lo vamos a entregar a las autoridades del FBI que se lo lleven a Estados Unidos en un avión especial, para que enfrente los cargos que le han señalado", dijo Granera, quien recordó que desde abril de 2012 el fugitivo había sustituido a Osama Bin Laden en la lista de los 10 más buscados por el FBI.

En presencia de funcionarios del FBI invitados por Granera, la jefa policial explicó que Toth fue capturado el sábado 20 de abril, después del seguimiento que le venían dando dos grupos de búsqueda y captura, desde febrero de éste año, cuando información de inteligencia policial reveló que se encontraba en Nicaragua y que se movía entre Managua y Estelí ubicada a 148 kilómetros al norte de la capital.

Toth, ex profesor de primaria en Washington D.C., enfrenta cargos por posesión y producción de pornografía infantil. El estadounidense de 31 años perdió su puesto docente en 2008 después de que otro profesor encontró imágenes de pornografía infantil en una cámara de la escuela en poder de Toth. Luego desapareció.

El FBI había ofrecido una recompensa de 100,000 dólares a quien proporcionara información que llevara a su arresto.

"Fue capturado en el barrio Panamá Soberana de Estelí, en una casa que fue allanada, a pesar de su resistencia", dijo Granera, quien indicó que aunque Toth se graduó como maestro, es un experto en informática y computación.

Granera dijo que el fugitivo se valió de su experticia para falsificar pasaportes, licencias de conducir y tarjetas de crédito de tres bancos de Estados Unidos. "Al momento del allanamiento se le encontró documentación de otras personas, lo que nos hace pensar que se preparaba para obtener más identidades falsas que usaría", dijo.

Luego Toth fue presentado a los periodistas. Lucía delgado, nervioso y con barba incipiente. Vestía una camisa crema y pantalón del mismo color. No se le permitió hablar con los medios.

La jefa policial explicó que Toth entró por primera vez a Nicaragua el 24 de octubre de 2012, salió el 27 de enero e ingresó nuevamente el 12 de febrero de 2013, fecha última en la que empezaron a darle seguimiento.

Indicó que conocieron de la búsqueda que hacían las autoridades estadounidenses del sospechoso, desde mayo de 2009 cuando les hicieron llegar una nota roja en la que lo señalaban como fugitivo, luego de que se les acusara de portar material de pornografía infantil y abuso de menores.


22.49 | 0 komentar | Read More

Rangers vencen a Angels; Jonrón de Pierzynski

photo

Anaheim, Calif.-- A.J. Pierzynski conectó un jonrón con dos outs que rompió el empate en el noveno inning y los Rangers de Texas se recuperaron de una desventaja de tres carreras para derrotar la noche del lunes por 7-6 a los Angels de Los Angeles.

Mitch Moreland conectó tres imparables y produjo una carrera para los Rangers, que también consiguieron tres hits del venezolano Elvis Andrus en su cuarta victoria consecutiva, que puso fin a la racha de tres victorias seguidas de los Angels.

Por los Angels, Chris Iannetta impulso con un doblete la carrera de la ventaja definitiva y el dominicano Luis Jiménez consiguió las primeras anotaciones impulsadas de su carrera gracias a un sencillo productor de dos para ayudar a los Angels a conseguir una ventaja de 6-3 en la sexta entrada, pero Texas empató la pizarra al anotar tres en la séptima.

Posteriormente, Pierzynski le conectó su cuarto jonrón de la temporada, un cañonazo sobre la cerca del jardín derecho contra el cerrador colombiano de los Angels Ernesto Frieri (0-1).

Ganó G. Scheppers (2-0) luego de recibir un imparable en dos entradas; ponchó a un bateador.

Por los Rangers, el venezolano Elvis Andrus de 5-2 con una carrera anotada. Los dominicanos Adrián Beltré de 4-2, con una anotada; y Nelson Cruz de 4-0. El cubano Leonys Martin de 4-1.

Por los Angels, los dominicanos Albert Pujols de 5-0 y Jiménez de 4-1.


22.49 | 0 komentar | Read More

Arrestan a 2 por complot terrorista en Canadá

photo

Toronto -- Dos hombres fueron arrestados y encausados por planear un ataque terrorista contra un tren de pasajeros de Canadá con apoyo de elementos de al-Qaida en Irán, informó el lunes la policía.

El caso alimentó los señalamientos de algunos gobiernos y expertos de la relación de conveniencia entre el gobierno chiíta iraní y la red terrorista árabe predominantemente sunita.

Chiheb Esseghaier, de 30 años, y Raed Jaser, de 35, que viven en las áreas de Montreal y Toronto, fueron "instruidos y guiados" por miembros de al-Qaida en Irán, aunque no hay razón para suponer que fuera un ataque patrocinado por un Estado, dijo el comisionado asistente de la Real Policía Montada de Canadá, James Malizia. La policía indicó que los hombres no obtuvieron apoyo financiero de la red terrorista, pero no dio más detalles.

"Este es el primer ataque planeado por al-Qaida del que se sabe en Canadá", dijo el superintendente Doug Best en conferencia de prensa. Autoridades en Washington y Toronto dijeron que el caso no está relacionado con las explosiones de la semana pasada en el Maratón de Boston.

Los arrestos en Montreal y Toronto hicieron surgir dudas sobre las turbias relaciones de Irán con las redes terroristas. Bruce Riedel, un veterano de la CIA, dijo que al-Qaida tiene presencia clandestina en Irán desde por lo menos 2001 y que ni el grupo terrorista ni Teherán hablan abiertamente de eso.

Las autoridades dijeron que los detenidos se confabularon para llevar a cabo un ataque contra un tren de la compañía estatal Via Rail, pero que no había una amenaza inminente.

"Definitivamente se encontraba en la etapa de planeación, pero no inminente", dijo a los periodistas la jefa de la policía montada, Jennifer Strachan.

Los cargos contra los detenidos incluyen conspiración para perpetrar un ataque y asesinato en colaboración con un grupo terrorista. La policía señaló que los detenidos no son ciudadanos canadienses, pero se negó a revelar su procedencia.

La investigación fue parte de un operativo conjunto entre agencias de seguridad de Canadá y Estados Unidos.


22.49 | 0 komentar | Read More

Los sospechosos de Boston actuaron motivados por la fe

photo

Boston -- Los dos hermanos sospechosos de ser autores de los atentados con explosivos en el Maratón de Boston aparentemente se vieron motivados por su fe religiosa, pero no parecen estar relacionados con grupos terroristas musulmanes, dijeron el lunes autoridades federales después de interrogar al que sigue vivo.

También el lunes, Dzhokhar Tsarnaev fue acusado de conspirar para usar armas de destrucción masiva, una sentencia que conlleva la posibilidad de pena de muerte si se le declara culpable.

Fiscales federales acusaron al joven de 19 años de planear junto con su hermano mayor Tamerlan Tsarnaev, de 26 años y quien murió la semana pasada al enfrentarse a la policía, colocar las dos ollas exprés con explosivos que al estallar lanzaron objetos afilados hacia la multitud que estaba en la línea de meta el lunes pasado, matando a tres personas y dejando más de 180 heridas.

Los hermanos de origen checheno vivían en Estados Unidos desde hace una década y practicaban el islam.

Dos funcionarios dijeron que evidencia preliminar de un interrogatorio indica que los hermanos fueron motivados por la religión, pero que al parecer no estaban relacionados con ninguna organización islámica terrorista. Los oficiales hablaron con la condición del anonimato porque no estaban autorizados a hablar de la investigación.

También el lunes, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Kazajistán emitió un comunicado diciendo que dos extranjeros arrestados el sábado en el área de Boston por violaciones a la ley de inmigración son de Kazajistán y podrían conocer a los dos sospechosos de los bombazos durante el maratón.

El ministerio señaló que las autoridades estadounidenses se toparon con ellos mientras investigaban "posibles vínculos y contactos" con Dzhokhar Tsarnaev. Sus nombres no han sido revelados.

La denuncia penal que incluye los cargos contra Dzhokhar Tsarnaev no arroja luz sobre el móvil del ataque.

El universitario de Massachusetts hizo su comparecencia inicial en su habitación en el hospital Beth Israel. El acusado está en condición grave, pero estable. No puede hablar debido a una herida de bala en la garganta.

Cámaras de seguridad grabaron a Dzhokhar usando un teléfono celular tras colocar una bolsa en el suelo en el sitio de una explosión, dijo el lunes el FBI en una declaración jurada.

Después de que la primera explosión se sintiera hasta una calle abajo y provocara pánico entre la multitud, Dzhokhar --a diferencia de todos los que estaban a su alrededor-- parecía calmado y se alejó caminando rápidamente, indicaron los oficiales. Más o menos 10 segundos después, ocurrió la segunda explosión donde él había dejado la mochila.

El documento no dice si se piensa que Dzhokhar utilizó el teléfono para detonar la bomba. El documento dice además que uno de los sospechosos le dijo a una persona cuyo auto habían tomado a la fuerza: "¿Te enteraste de las explosiones en Boston? Yo lo hice".

Agrega que Dzhokhar parecía tener heridas de bala en la cabeza, el cuello, las piernas y una mano cuando fue llevado al hospital tras su captura el viernes.


22.49 | 0 komentar | Read More

Maduro juramenta nuevo equipo de gobierno

photo

CARACAS, Venezuela (AP) -- El presidente Nicolás Maduro tomó juramento el lunes a su gabinete ministerial, en el que mantuvo a muchos de los colaboradores que heredó del fallecido mandatario Hugo Chávez y realizó cambios en carteras clave, como Relaciones Interiores, Finanzas, Comercio y Alimentación, donde están los mayores problemas.

"Es muy importante porque hoy 22 de abril del año 2013, al juramentar a este equipo de gobierno, estamos iniciando un nuevo ciclo de la revolución venezolana, revolución democrática, bolivariana", dijo Maduro en una ceremonia transmitida a la nación por cadena de radio y televisión.

"Hemos conformado un equipo... un trabuco venezolano", manifestó el mandatario, quien prometió mantenerse en contacto con la gente en la calle. "Le hemos dado las primeras orientaciones a este equipo que va a salir al gobierno de calle".

"Tenemos que construir verdaderos ministerios del poder popular, ministerios de puertas abiertas a la comunidad" para resolver los problemas urgentes que agobian a los venezolanos.

Entre esos problemas están la creciente criminalidad, la galopante inflación y la escasez de algunos bienes esenciales, que han afectado la popularidad del gobierno e incidieron en los resultados de los comicios presidenciales en los que cerca de 600.000 electores que anteriormente se habían inclinado hacia el oficialismo se fueron a la oposición.

Los cambios ministeriales no generaron mayor sorpresa entre los analistas y opositores que afirmaron que, más que nuevas caras, lo que hubo fue un "enroque" de ministros que fueron movidos de un despacho a otro y el regreso al gobierno de algunos ex funcionarios, lo que generó escepticismo respecto del nuevo equipo y la posibilidad de que puedan resolver algunos de los problemas fundamentales del país.

Maduro reestructuró más de la mitad del equipo gobierno, de 33 miembros, que lo venía acompañando desde inicios de año cuando asumió la presidencia de forma temporal debido a las complicaciones de salud de Chávez, que falleció meses después.

También nombró a varios nuevos ministros, entre ellos el titular del Ministerio de Relaciones Interiores, general Miguel Rodríguez Torres, quien viene de desempeñarse como jefe del Servicio Bolivariano de Inteligencia Nacional, la policía política.

Rodríguez Torres reemplazó al general Néstor Reverol, quien retornará a la dirección de la Oficina Nacional Antidrogas.

"Este cambio representa más de lo mismo", afirmó Luis Izquiel, el abogado criminalista y asesor en materia de seguridad del bloque opositor al expresar dudas por el nombramiento de Rodríguez Torres. Sostuvo que su designación "habla de la falta de continuidad de las políticas de seguridad ciudadana de este gobierno, ya que han pasado 14 ministros en 14 años".

Izquiel dijo a The Associated Press en entrevista telefónica que el oficialismo sigue por "el camino equivocado de la militarización de la seguridad ciudadana, algo que está señalado como negativo por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos".

"Siempre hay serias dudas acerca del respeto de los derechos humanos en ese tipo de gestión llevada por los militares, porque los militares están formados para otra cosa, están formados para la guerra y no para los asuntos civiles", agregó.


22.49 | 0 komentar | Read More

Canelo vs. Trout: la pelea más difícil

Written By Unknown on Senin, 22 April 2013 | 22.49

photo

San Antonio -- Saúl Alvarez quiere pelear con Austin Trout desde hace dos años, cuando vio desde las gradas cuando el estadounidense derrotó a su hermano mayor y le arrebató la foja de campeón.

Por eso, el "Canelo" decidió encarar la pelea más difícil de su joven carrera profesional.

Alvarez (41-0-1, 30 nocauts) enfrentará a Trout (26-0, 14 nocauts) el sábado en San Antonio para unificar los títulos súper welter (154 libras), con la esperanza de demostrar que puede derrotar a los mejores de la división.

"Me dijeron que había otras peleas, que podíamos ir por otro camino", dijo el mexicano. "Pero yo quería esta pelea, y por eso estamos aquí".

Alvarez, de 22 años, ha llevado una carrera cuidada meticulosamente por su empresa promotora Golden Boy, que incluyó adjudicarse el título de las 154 libras del CMB sin muchos problemas.

El "Canelo" es muy popular en México, pero esta será su primera pelea contra un púgil de nivel.

Trout es un campeón invicto y con enorme talento, que ha enfrentado oponentes de mejor nivel.

Oscar De la Hoya, promotor del "Canelo", finalmente accedió al combate.

"Esta es la prueba que él quería, y obviamente esperamos lo mejor", comentó. "Si comparas la carrera de Saúl con la de cualquier otro, cualquier otro (peleador) de elite, nunca se arriesgarían así, ni aceptarían este tipo de pelea, incluyéndome, incluyendo a Floyd Mayweather, incluyendo a cualquiera".

Trout sostuvo que aprovechará que Álvarez todavía es un boxeador joven que está aprendiendo los detalles del deporte.

"Esta es una pelea que tiene que suceder. Dos campeones invictos, en su mejor momento, arriesgándolo todo", dijo Trout. "Espero que después de este triunfo, pueda convertirme en la estrella que queremos que sea. Pero primero tenemos que superar a esta bestia llamada Canelo".

FUNCIÓN DE BOXEO

Título mundial de peso súper welter (CMB y AMB)

Álvarez (41-0) vs. Trout (26-0)

Sábado 9 p.m.

Alamodome, San Antonio

Por TV: Showtime (PPV)"Canelo" Álvarez expondrá su cinturón ante el invicto Austin Trout el sábado en el Alamodome


22.49 | 0 komentar | Read More

Surgen las críticas a la reforma migratoria

photo

Washington -- Los obstáculos que dificultan la aprobación de una reforma migratoria quedaron en evidencia el viernes cuando demócratas y republicanos expusieron objeciones al plan de ocho senadores de ambos partidos.

El comité judicial del Senado celebró el viernes su primera audiencia desde que el proyecto fuera introducido pese a la ausencia de la invitada principal, la secretaria de Seguridad Nacional Janet Napolitano, quien canceló para dedicarse a la investigación de las explosiones ocurridas esta semana en Boston.

Los dos testigos que sí comparecieron fueron Douglas Holtz-Eakin, un economista conservador y ex asesor del senador John McCain que argumenta a favor de los beneficios económicos de la inmigración, y Peter Kirsanow, integrante republicano de la Comisión Federal de Derechos Civiles que atribuye a la inmigración ilegal la caída en los salarios y elimina empleos para estadounidenses poco cualificados.

El presidente del comité judicial, el demócrata Patrick Leahy, enumeró varios puntos que en su opinión son positivos del proyecto de ley. Pero agregó que la propuesta "no cumple con nuestros valores".

Leahy expresó su temor de que la opción a la naturalización para 11 millones de indocumentados esté condicionada a un reforzamiento de la seguridad fronteriza porque "podría demorar las tarjetas verdes" para los beneficiarios. "No quiero que las personas salgan de las sombras solo para quedar atrapadas en una subclase", advirtió.

Los indocumentados que hayan fijado residencia en Estados Unidos antes del 31 de marzo del 2011, que aún permanezcan en ese país y que cumplan con otros requisitos legales, podrán obtener un estatus legal provisional una vez que la Secretaría de Seguridad Nacional certifique al Congreso un aumento en la seguridad fronteriza, y optar a la residencia permanente 10 años más tarde, según la propuesta.

El senador por Vermont también expresó su desagrado porque el proyecto de ley no incluye a la comunidad LGBTI y agregó que "no puedo dejar de cuestionar si gastar miles de millones de dólares adicionales en una cerca entre Estados Unidos y México es realmente el mejor uso de los dólares aportados por los contribuyentes".

El demócrata Chuck Schumer señaló que el proyecto de ley "tiene cosas del agrado para todos, otras cosas que no le gustan a cada uno. Pero cuando las juntas, la gran mayoría de personas a ambos lados del espectro político (verá que) hay más cosas que agradan que desagradan. Por eso creo que triunfaremos".

Los cuatro republicanos y cuatro demócratas admitieron que su propuesta no es perfecta y que están conscientes de que sufrirá modificaciones durante el proceso legislativo, pero dijeron que se mantendrán unidos para rechazar enmiendas que busquen el fracaso.

"Lucharé por este proyecto de ley. Si lo quieres anular, vamos a tener una conversación"; anunció el senador republicano Lindsay Graham.

El republicano de mayor rango en el comité, Chuck Grassley, adelantó que durante el debate que se avecina se asegurará de preguntar "si este proyecto de ley evita los mismos errores y realmente arregla nuestro sistema migratorio para las próximas generaciones. Porque pensamos que eso fue lo que hicimos cuando aprobamos la ley en 1986", dijo refiriéndose a la más reciente reforma migratoria aprobada por el Congreso estadounidense.


22.49 | 0 komentar | Read More

Sismo de magnitud 5.9 sacude la Ciudad de México

Ciudad de México -- Un fuerte sismo remeció el estado mexicano de Michoacán, y el movimiento telúrico se sintió hasta la Ciudad de México, a una distancia de 321 kilómetros (200 millas). De acuerdo con cifras preliminares del Servicio Geológico de Estados Unidos, el temblor tuvo una magnitud de 5.9.

Algunas personas salieron de edificios en la capital mexicana y por el momento no se reportan daños ni heridos. Autoridades en Michoacán indicaron que tampoco tenían reportes de lesionados.

El Servicio Geológico de Estados Unidos (USGS, por sus siglas en inglés) informó que el epicentro se localizó a unos 38 kilómetros (23 millas) al noreste del puerto de Lázaro Cárdenas, en el Pacífico.

La oficina estadounidense indicó que la lectura preliminar dio una magnitud de 5,9 mientras que el Servicio Sismológico Nacional mexicano indicó que fue de 5.8.

El temblor ocurrió a 73 kilómetros (45 millas) debajo de la superficie terrestre, indicó el USGS. La energía de un terremoto profundo se disipa más que la de aquellos que ocurren a menor profundidad y por lo general causan menos daño.


22.49 | 0 komentar | Read More

Buscan interrogar a esposa de sospechoso en Boston

photo

Providence, R.I.-- Las autoridades federales de Estados Unidos han pedido hablar con la esposa de Tamerlan Tsarnaev, uno de los sospechosos de haber detonado dos bombas durante el Maratón de Boston.

El abogado de la mujer dijo el domingo a The Associated Press que está negociando con ellos sobre la forma de proceder.

El abogado Amato DeLuca dijo que Katherine Russell Tsarnaev no ha hablado aún con los funcionarios federales que llegaron la noche del domingo a la casa de sus padres en North Kingstown, Rhode Island. Ella fue a vivir allí desde que su marido fue muerto a disparos durante un enfrentamiento con la Policía la madrugada del viernes.

Los sospechosos de las dos explosiones del 15 de abril son los hermanos chechenos Dzhokhar Tsarnaev, de 19 años, y Tamerlan, de 26. Aún se desconocen los motivos de los autores de los atentados, en los que murieron tres personas y más de 180 resultaron heridas.

El hermano menor seguía el lunes en condición grave sin poder hablar debido a una herida de bala en la garganta tras su captura efectuada el viernes.

DeLuca dijo que habló con los funcionarios federales en el lugar, pero que no daría más detalles.

"Hablé con ellos. Eso es todo lo que puedo decir en este momento", dijo. "Estamos decidiendo lo que queremos hacer y cómo queremos manejar esto".

El abogado también ofreció nuevos detalles sobre los movimientos de Tamerlan Tsarnaev en los días siguientes al ataque. Dijo que el último día que estuvo vivo "estaba en casa" cuando su esposa se fue a trabajar.

Cuando se le preguntó si a la mujer le pareció algo raro después de los atentados, DeLuca respondió: "No que yo sepa". Dijo que ella se enteró de que su marido era un sospechoso al verlo en la televisión. No dio más detalles.

DeLuca informó que su cliente no sospechaba que su esposo estuviese haciendo algo malo y que no tenía razones para sospecharlo.

El abogado dijo que ella ha estado trabajando 70 o 80 horas a la semana como asistente en una casa de cuidados de salud, mientras que su esposo se hacía cargo de su hija, una niña pequeña.

"Durante los acontecimientos, ella estaba trabajando y había estado laborando toda la semana para mantener a su familia", dijo el abogado a la AP.

Según el abogado, Dzhokhar Tsarnaev no estaba yendo a la universidad y ella no lo veía "para nada" en el apartamento que compartían con la suegra de ella.

Katherine Russell asistía a la Universidad de Suffolk en Boston cuando amigos la presentaron a quien sería su futuro esposo en un centro nocturno, dijo DeLuca. Ambos salieron después y se casaron en 2009 o 2010, agregó.

Katherine Rusell creció en el seno de una familia cristiana pero se convirtió al Islam tras conocer a Tamerlan Tsarnaev, dijo el abogado.

A la pregunta de por qué Rusell adoptó el Islam el abogado respondió: "Ella cree en los principios del Islam y del Corán. Ella cree en Dios".


22.49 | 0 komentar | Read More

Sospechoso hospitalizado en Boston aún no puede hablar

photo

Boston -- El único sospechoso vivo tras los ataques con bombas contra el maratón de Boston, Dzhokhar Tsarnaev, continuaba el lunes hospitalizado e incapaz de hablar porque está herido de bala en la garganta.

Las autoridades federales consideran presentar diversas acusaciones contra Tsarnaev, de 19 años, incluidos cargos relacionados con la muerte a tiros del agente de la policía universitaria Sean Collier.

Siete días después de los atentados explosivos contra el maratón de Boston, la ciudad tenía previsto conmemorar con un minuto de silencio esta semana traumática en tanto que el bullicio cotidiano comenzaba a regresar a la normalidad.

El viernes, las autoridades hicieron la petición sin precedentes a los habitantes de que permanecieran en casa durante la búsqueda de Tsarnaev. Se le descubrió esa noche oculto en un bote al que cubría una lona en el suburbio de Watertown.

Horas antes, el hermano mayor del sospechoso fue muerto a tiros en un enfrentamiento cuando intentó escapar de las autoridades.

"Es surrealista", dijo Barbara Alton, mientras caminaba con su perro por la calle Newbury. "Pero creo que las cosas vuelven a regresar a la normalidad", agregó.

El gobernador de Masssachusetts, Deval Patrick, solicitó a los habitantes que guarden el lunes un minuto de silencio a las 2:50 de la tarde, la hora a la que estallaron las dos bombas cerca de la línea de meta de la competición.

Las campanas de las iglesias sonarán en toda la ciudad y el estado después del minuto de silencio dedicado a las víctimas de los atentados.

Muchos residentes de Boston regresaban a sus trabajos en tanto que las escuelas abrieron por primera vez desde que esta semana trágica tuvo un final incluso más dramático.

El tránsito comenzaba a regresar a sus niveles cotidianos el lunes en la mañana en las principales arterias de la ciudad.

El comisionado de la policía de la ciudad dijo el domingo que los dos sospechosos tenían tal cantidad de armas que posiblemente planeaban otros ataques. Después de que los dos hermanos se enfrentaron a la policía el viernes, las autoridades encontraron muchos explosivos de fabricación casera en el lugar, junto con más de 250 rondas de municiones.

El comisionado de la policía Ed Davis indicó que "tenemos razones para pensar, basados en la evidencia que se encontró en el sitio --las explosiones, el tipo de explosivos que no detonaron y la potencia de fuego que tenían--, que iban a atacar a otros individuos. Esa es mi creencia en este momento", dijo el domingo a la cadena CBS.

El senador Dan Coats de Indiana dijo que la herida en la garganta de Tsarnaev hace dudar sobre cuándo podría hablar otra vez.


22.49 | 0 komentar | Read More

Reguladores pasaron por alto peligros en planta de West

Written By Unknown on Minggu, 21 April 2013 | 22.49

photo

Para los reguladores ambientales de Texas, una compañía local de fertilizantes que almacenaba y vendía anhidrido de amoníaco representaba poco riesgo para las casas, departamentos y escuelas ubicadas a pocos cientos de pies de distancia.

Esa valoración, hecha hace seis años --y varias otras realizadas por dependencias estatales y federales a lo largo de muchos años-- ignoraron el peligro de otro tipo de fertilizante que se utiliza en todo el mundo para elaborar explosivos.

Los investigadores que acudieron al lugar del incendio y explosión en la planta de West Fertilizer Co. la noche del miércoles hallaron nitrato de amonio, usado comúnmente como fertilizante y explosivo, dijo Matt Cawthon, jefe de la oficina del Sheriff del condado de McLennan el jueves.

Otros funcionarios y documentos confirman que West Fertilizer o su compañía hermana, Adair Grain, almacenaba y vendía nitrato de amonio, el principal ingrediente usado en el camión bomba que Timothy McVeigh hizo detonar afuera del Edificio Federal Murrah en Oklahoma City hace 18 años el viernes.

Casi todos los documentos regulatorios concernientes a West Fertilizer mencionan el anhidrido de amoníaco, un fertilizante relativamente estable que representa poco riesgo de explosión, pero no el nitrato de amonio.

Los agentes que estudian los restos de la planta están lejos de concluir cómo un pequeño incendio se convirtió en un mortal estallido y allanó parte de un pequeño pueblo del centro de Texas.

Ni siquiera hay certeza sobre qué sustancia química causó la explosión.

Lo que sí está claro es que el siniestro ocurrió después de años de que organismos estatales y federales pasaron por alto la posibilidad de lo que según algunos era una catástrofe prevenible.

"La trágica explosión de anoche pone en relieve la necesidad de regulaciones más estrictas de las plantas que almacenan y manejan grandes cantidades de sustancias químicas peligrosas", dijo Tom O'Connor, director ejecutivo del Consejo Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional, una organización sin fines de lucro afiliada a sindicatos.

Funcionarios de la Agencia de Protección Ambiental y de la Comisión para la Calidad Ambiental de Texas no respondieron a preguntas sobre por qué aprobaron reiteradamente las operaciones de las compañías sin prever el riesgo de explosión.


22.49 | 0 komentar | Read More

Tragedia golpea a West tras explosión de planta

photo

West, Texas -- Dos días después de la explosión en la planta de fertilizantes que empleaba a decenas de personas, este pueblo del centro de Texas continúa con tareas de rescate y la búsqueda de otras víctimas fatales.

Hasta el viernes en la noche la cifra de fallecidos ascendía a 14 personas, incluyendo a 11 integrantes de cuadrillas de bomberos o rescate.

Dos cadáveres de víctimas fueron extraídos el viernes de los escombros de la planta donde se produjo la intensa explosión que demolió los vecindarios circundantes y dejó unos 200 heridos, dijeron las autoridades.

La explosión en la planta West Fertilizer Co. fue tan fuerte que se registró un temblor de 2.1 grados y se escuchó en zonas rurales cercanas.

El sargento Jason Reyes, del Departamento de Salud Pública de Texas, dijo que "lamentablemente" confirmaba el hallazgo de 12 cadáveres en el área de la explosión de la planta en West, 20 millas al norte de Waco. Más adelante se hallaron otros dos cuerpos.

El gobernador Rick Perry visitó el poblado el viernes y dijo que las tareas de rescate estaban por terminar, y que ya se habían inspeccionado la mayoría de los edificios cercanos a la planta.

Aún antes de que los investigadores dieran a conocer el número de fallecidos, los nombres eran ya conocidos entre los residentes del pequeño pueblo de 2,800 habitantes.

Los socorristas pasaron gran parte del viernes en busca de sobrevivientes, y Reyes dijo que el esfuerzo continuaba. Las autoridades inspeccionaron 150 edificios el viernes por la tarde y les restaban otros 25 para el cierre de esta edición.

"Conocemos a todos los que respondieron primero", dijo Christina Rodarte, que ha vivido en West durante 27 años. "No hay palabras para describirlo. Es una comunidad pequeña y todo el mundo conoce a los que llegaron inicialmente porque cada vez que pasa algo el departamento de bomberos está allí, totalmente integrado por voluntarios".

Una víctima a quien Rodarte conocía era Kenny Harris, de 52 años, capitán del departamento de bomberos de Dallas que vivía al sur de West. Estaba fuera de servicio en ese momento pero se movilizó inmediatamente para ayudar, según una declaración de la ciudad de Dallas.

Mientras proseguía la tarea de búsqueda y rescate, estaba claro que el paisaje del pueblo había cambiado para siempre por la explosión que arrasó con un radio de cuatro a cinco manzanas. Un complejo de departamentos estaba muy averiado, una escuela se incendió y un asilo de ancianos quedó en ruinas.

El alcalde de West, Tommy Muska, dijo que él estaba viviendo en un hotel, debido a que su vivienda fue destruida.

Los residentes eran mantenidos al margen de una vasta porción del pueblo. No obstante, se autorizó a algunos a acercarse a sus viviendas para recoger algunas pertenencias personales, dijeron trabajadores de emergencia.

"Tenía una idea de lo que podría ver, pero lo que vi es mucho peor", afirmó el fiscal general de Texas, Greg Abbott, después de una visita. "Es muy perturbador ver el lugar".

Los senadores federales John Cornyn y Ted Cruz, quienes realizaron una gira el viernes por la mañana, dijeron que esperaran a que se de un dictamen de la causa de la explosión, antes de considerar promover reglas mas estrictas para plantas que manejan sustancias químicas peligrosas.

Al parecer la explosión fue desencadenada por un incendio, pero no está claro qué provocó las llamas. Un equipo de la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos todavía no había iniciado su investigación debido a que la situación aún era peligrosa, dijo Franceska Perot, vocera de la agencia.

La instalación de la firma West Fertilizer Co. almacena y distribuye anhidrido de amoníaco, un fertilizante.

Registros revisados muestran que la Administración de Seguridad de Ductos y Materiales Peligrosos multó a West Fertilizer con $10,000 a mediados del año pasado por violaciones a la seguridad, las cuales incluían planes de transportar el fertilizante sin un plan de seguridad. Un inspector también halló que los tanques de amoníaco de la planta no estaban etiquetados adecuadamente.


22.49 | 0 komentar | Read More

Inician playoffs de la NBA

photo

Nueva York -- Todos quieren encontrar una razón por la cual no pensar que el Heat de Miami ganará otro título de NBA.

No hay necesidad de revisar las apuestas. El Heat es amplio favorito. Miami batió toda clase de récords de la franquicia con una foja de 66-16.

Todo inicia el sábado con cuatro partidos de primera ronda de playoffs. El Heat iniciará su participación el domingo contra Milwaukee en la que se espera sea una serie breve.

Luego deberán enfrentar a otros más duros como Knicks, Thunder, Spurs u otro rival, donde verán que los próximos dos meses no serán tan solo una formalidad.

Nueva York, que ganó tres de los cuatro duelos que sostuvo ante Miami, recibe a Boston el sábado en el primer duelo de la postemporada. Los Nets son anfitriones de Chicago en el primer juego de playoffs en Brooklyn. Indiana y Atlanta se ven las caras en otra serie de la Conferencia del Este.

En la Conferencia del Oeste, Golden State visita Denver y los Clippers y Grizzlies de Memphis se enfrentan en una revancha de primera ronda.

El domingo, los Lakers van a San Antonio sin Kobe Bryant, y los campeones defensores en el Oeste, Oklahoma City, enfrenta a la ex estrella del Thunder James Harden y el resto de los Rockets de Houston.

Los Clippers y los Grizzlies se fueron al máximo de siete juegos el año pasado, con victoria final para los Clippers, que ahora tendrán ventaja de local.

Los Lakers y los Spurs han protagonizado una de las mejores rivalidades de la NBA en la última década, y este año todo parece indicar que será otra serie memorable.

"Estamos extasiados de estar en los playoffs, pero no nos damos por satisfechos", dijo Howard.

PLAYOFFS NBA

Conferencia del Este

Heat vs. Bucks

Knicks vs. Celtics

Pacers vs. Hawks

Nets vs. Bulls

Conferencia del Oeste

Thunder vs. Rockets

Spurs vs. Lakers

Nuggets vs. Golden State

Clippers vs. Grizzlies


22.49 | 0 komentar | Read More

Canelo vs. Trout: la pelea más difícil

photo

San Antonio -- Saúl Alvarez quiere pelear con Austin Trout desde hace dos años, cuando vio desde las gradas cuando el estadounidense derrotó a su hermano mayor y le arrebató la foja de campeón.

Por eso, el "Canelo" decidió encarar la pelea más difícil de su joven carrera profesional.

Alvarez (41-0-1, 30 nocauts) enfrentará a Trout (26-0, 14 nocauts) el sábado en San Antonio para unificar los títulos súper welter (154 libras), con la esperanza de demostrar que puede derrotar a los mejores de la división.

"Me dijeron que había otras peleas, que podíamos ir por otro camino", dijo el mexicano. "Pero yo quería esta pelea, y por eso estamos aquí".

Alvarez, de 22 años, ha llevado una carrera cuidada meticulosamente por su empresa promotora Golden Boy, que incluyó adjudicarse el título de las 154 libras del CMB sin muchos problemas.

El "Canelo" es muy popular en México, pero esta será su primera pelea contra un púgil de nivel.

Trout es un campeón invicto y con enorme talento, que ha enfrentado oponentes de mejor nivel.

Oscar De la Hoya, promotor del "Canelo", finalmente accedió al combate.

"Esta es la prueba que él quería, y obviamente esperamos lo mejor", comentó. "Si comparas la carrera de Saúl con la de cualquier otro, cualquier otro (peleador) de elite, nunca se arriesgarían así, ni aceptarían este tipo de pelea, incluyéndome, incluyendo a Floyd Mayweather, incluyendo a cualquiera".

Trout sostuvo que aprovechará que Álvarez todavía es un boxeador joven que está aprendiendo los detalles del deporte.

"Esta es una pelea que tiene que suceder. Dos campeones invictos, en su mejor momento, arriesgándolo todo", dijo Trout. "Espero que después de este triunfo, pueda convertirme en la estrella que queremos que sea. Pero primero tenemos que superar a esta bestia llamada Canelo".

FUNCIÓN DE BOXEO

Título mundial de peso súper welter (CMB y AMB)

Álvarez (41-0) vs. Trout (26-0)

Sábado 9 p.m.

Alamodome, San Antonio

Por TV: Showtime (PPV)"Canelo" Álvarez expondrá su cinturón ante el invicto Austin Trout el sábado en el Alamodome


22.49 | 0 komentar | Read More

Surgen las críticas a la reforma migratoria

photo

Washington -- Los obstáculos que dificultan la aprobación de una reforma migratoria quedaron en evidencia el viernes cuando demócratas y republicanos expusieron objeciones al plan de ocho senadores de ambos partidos.

El comité judicial del Senado celebró el viernes su primera audiencia desde que el proyecto fuera introducido pese a la ausencia de la invitada principal, la secretaria de Seguridad Nacional Janet Napolitano, quien canceló para dedicarse a la investigación de las explosiones ocurridas esta semana en Boston.

Los dos testigos que sí comparecieron fueron Douglas Holtz-Eakin, un economista conservador y ex asesor del senador John McCain que argumenta a favor de los beneficios económicos de la inmigración, y Peter Kirsanow, integrante republicano de la Comisión Federal de Derechos Civiles que atribuye a la inmigración ilegal la caída en los salarios y elimina empleos para estadounidenses poco cualificados.

El presidente del comité judicial, el demócrata Patrick Leahy, enumeró varios puntos que en su opinión son positivos del proyecto de ley. Pero agregó que la propuesta "no cumple con nuestros valores".

Leahy expresó su temor de que la opción a la naturalización para 11 millones de indocumentados esté condicionada a un reforzamiento de la seguridad fronteriza porque "podría demorar las tarjetas verdes" para los beneficiarios. "No quiero que las personas salgan de las sombras solo para quedar atrapadas en una subclase", advirtió.

Los indocumentados que hayan fijado residencia en Estados Unidos antes del 31 de marzo del 2011, que aún permanezcan en ese país y que cumplan con otros requisitos legales, podrán obtener un estatus legal provisional una vez que la Secretaría de Seguridad Nacional certifique al Congreso un aumento en la seguridad fronteriza, y optar a la residencia permanente 10 años más tarde, según la propuesta.

El senador por Vermont también expresó su desagrado porque el proyecto de ley no incluye a la comunidad LGBTI y agregó que "no puedo dejar de cuestionar si gastar miles de millones de dólares adicionales en una cerca entre Estados Unidos y México es realmente el mejor uso de los dólares aportados por los contribuyentes".

El demócrata Chuck Schumer señaló que el proyecto de ley "tiene cosas del agrado para todos, otras cosas que no le gustan a cada uno. Pero cuando las juntas, la gran mayoría de personas a ambos lados del espectro político (verá que) hay más cosas que agradan que desagradan. Por eso creo que triunfaremos".

Los cuatro republicanos y cuatro demócratas admitieron que su propuesta no es perfecta y que están conscientes de que sufrirá modificaciones durante el proceso legislativo, pero dijeron que se mantendrán unidos para rechazar enmiendas que busquen el fracaso.

"Lucharé por este proyecto de ley. Si lo quieres anular, vamos a tener una conversación"; anunció el senador republicano Lindsay Graham.

El republicano de mayor rango en el comité, Chuck Grassley, adelantó que durante el debate que se avecina se asegurará de preguntar "si este proyecto de ley evita los mismos errores y realmente arregla nuestro sistema migratorio para las próximas generaciones. Porque pensamos que eso fue lo que hicimos cuando aprobamos la ley en 1986", dijo refiriéndose a la más reciente reforma migratoria aprobada por el Congreso estadounidense.


22.49 | 0 komentar | Read More
techieblogger.com Techie Blogger Techie Blogger